TÌM HIỂU VỀ NGÔN NGỮ CƠ THỂ vào GIAO TIẾP CỦA NGƯỜI HÀN

1. Một số khác biệt về ngôn ngữ khung hình trong giao tiếp của bạn Hàn và fan Việt

Hàn Quốc và vn cùng là các tổ quốc chịu tác động của văn minh trung hoa và sau này là ảnh hưởng văn minh châu âu nên những động tác cơ thể vận dụng trong giao tiếp có nhiều điểm tương đồng. Song, mỗi dân tộc bản địa đều có đặc điểm văn hóa rứa hữu của mình, đồng thời bản thân quy trình du nhập, cách thức tiếp nhận ảnh hưởng văn hóa từ ngoài vào của mỗi dân tộc cũng khác nhau nên vẫn hoàn toàn có thể thấy một số trong những điểm khác hoàn toàn về cử chỉ trong giao tiếp.

Bạn đang xem: Văn hóa giao tiếp của người hàn quốc

Cũng như tiếp xúc sử dụng ngôn từ, tiếp xúc bằng ngôn ngữ cơ thể được hình thành trong mối địa chỉ giữa ngữ điệu và văn hóa, vừa mang tính chất chất riêng biệt biệt, cá thể vừa mang ý nghĩa chất bình thường của cùng đồng, của thôn hội và chịu đựng sự chi phối của các yêu tố như trường hợp giao tiếp, giới tính, tuổi tác, địa vị, công việc và nghề nghiệp v.v… vì thế, nghiên cứu về ngôn ngữ khung người trong giao tiếp của người Hàn dành riêng và của các dân tộc không giống nói chung yên cầu phải bao gồm sự phát âm biết về văn hóa, ví dụ là văn hóa truyền thống ngôn ngữ, văn hóa ứng xử và rất cần được có sự trải nghiệm để sở hữu được cái trực quan lại của người phiên bản địa.

Do phạm vi nghiên cứu rộng và khá tinh vi như vậy nên nội dung bài viết này đang chỉ ra mắt một số ngôn ngữ cơ thể chung nhất thu thập được từ tài liệu của học giả người Hàn mà cửa hàng chúng tôi cho rằng từ góc nhìn của người Việt, đấy là những cử chỉ bao gồm điểm không giống biệt, rất dễ khiến hiểu nhầm hoặc khiến cho cho vận động giao tiếp thất bại. Nuốm thể rất có thể lấy lấy một ví dụ về một số biệt lập giữa ngôn ngữ khung người của fan Hàn và người việt nam như sau:

– Trước hết, trong giải pháp chào hỏi, tín đồ Hàn hay cúi bạn để chào, đối tượng người tiêu dùng chào là người phải kính trọng thì sẽ càng cúi thấp hơn. Tuy thế ở nước ta thường không nhiều cúi gập mình, thậm chí còn việc cúi bản thân thấp quá rất có thể dẫn cho hiểu nhầm, vì thế mặc dù thao tác với tín đồ Hàn Quốc, cho dù biết được biện pháp chào hỏi, phần lớn vẫn còn cảm thấy lạ lẫm và gượng gạo gạo.

– trong xin lỗi, khi cấp cho dưới phạm phải sai lầm, tín đồ Hàn tất cả cử chỉ xoa tay xin lỗi, thể hiện việc biết lỗi và mong địch thủ bỏ qua đến mình. Tuy nhiên ở vn cử chỉ này thường được thực hiện trước khi làm cho một các bước gì, hay trước lúc ăn một món ăn uống nào đó. Đối với người việt Nam, việc xin lỗi thường thể hiện qua lời nói, hoặc điệu cỗ ở nét phương diện của người giao tiếp. Một chú ý rằng, bạn Hàn nhận định rằng người mắc lỗi phải phải nghiêm túc kiểm điểm và tỏ ra biết lỗi, cần những hành vi gãi đầu, cười để lấy lòng, xoa dịu kẻ địch – “cười trừ” trong giao tiếp ứng xử theo phía nhẹ nhàng của tín đồ Việt sẽ khá dễ gây gọi nhầm, tạo nên căng thẳng với xung đột.

– Trường phù hợp nói chuyện, tín đồ Việt thông thường có thói quen chạm vào đối phương, phần để gây sự chú ý, phần tỏ thể hiện thái độ thân thiện. Tuy vậy điều này rất tiêu giảm và đặc trưng tối tránh trong trường hợp cấp dưới nói chuyện với cung cấp trên hoặc mới gặp mặt lần đầu.

– người Hàn thường quy ước ký hiệu hình tròn là khẳng định, tích cực, còn ký hiệu dấu chéo cánh là lấp định, xấu đi vì thế, nhằm ra hiệu việc gì đấy sai, ko phải, hay là không được, bọn họ bắt chéo cánh 2 tay trước ngực, còn người việt nam thường thể hiện bởi cử chỉ xua tay, phẩy tay. Nếu không nắm được cử chỉ này, sẽ rất dễ xảy ra hiểu nhầm trong giải pháp xử lý công việc.

– Khi gặp gỡ chuyện bực mình, cảm giác khó chịu, thường là tức giận, người Hàn hay tất cả cử chỉ đập tay vào ngực, tỏ thể hiện thái độ quá mức, cấp thiết chịu nổi. Mặc dù nhiên đấy là điều ít thấy ở bạn Việt, người việt ít khi bày tỏ phản ứng trẻ trung và tràn trề sức khỏe như vậy cùng thường thì người ta chỉ đập lúc ho, không thở được v.v… cho nên vì thế cần phải chăm chú khi thấy dấu hiệu này để tránh mọi điều đáng tiếc có thể xảy ra trong giao tiếp.

– Khi rỉ tai với nhau, để biểu lộ ai đó đang tức giận, fan Hàn dùng ký hiệu chuyển 2 ngón trỏ dựng lên trên đầu, trong khi người Việt không dùng bộc lộ này hoặc đang hiểu bộc lộ này theo nghĩa khác.

– trong giao tiếp, bạn Hàn hay cần sử dụng cử chỉ bập ngón chiếc và ngón trỏ sát vào nhau vài lần để biểu hiện ý nghĩa có quan hệ tốt, đội kết hợp với nhau tốt, nhưng đối với người Việt, trường hợp không cẩn trọng sẽ gọi nhầm với động tác đòi chi phí một bí quyết không lịch sự (đưa 2 ngón tay đếm tiền)

– Khi thảo luận một các bước nào đó, ví như thấy tín đồ Hàn nhắm 2 mắt lại, hoặc nhắm cả 2 mắt lại rồi mở ra, có thể kèm theo các điệu bộ cử chỉ khác như (thở dài, hoặc gằn giờ đồng hồ v.v…) buộc phải phải chú ý vì chính là cử chỉ biểu hiện sự bất mãn hay coi thường…

Trong quan hệ giữa fan Hàn và tín đồ Việt, vớ nhiên sẽ sở hữu được sự thông cảm vì chưng các đối tượng người dùng giao tiếp rất nhiều hiểu và đồng ý sự biệt lập về văn hóa. Một số trong những trường vừa lòng còn thận trọng, tiêu giảm sử dụng ngữ điệu cử chỉ để tránh đọc nhầm. Tuy nhiên, đối với người Việt hay bạn Hàn thường xuyên xuyên thao tác làm việc chung hoặc tiếp xúc với nhau thì nên cần phải chú ý đến những khác biệt này để thông qua đó mà bảo trì mối quan tiền hệ cùng đạt hiệu quả quá trình ở mức cao nhất.

2. Ngôn từ cử chỉ mang nhiều ý nghĩa, dễ khiến cho hiểu nhầm

Có mọi ngôn ngữ khung người về mặt ký hiệu học dễ hiểu, dễ giải thích, đồng thời cũng có thể có những hành động do tương đồng văn hóa cần đã được cả người Hàn Quốc và việt nam cùng sử dụng. Mặc dù nhiên, một số trường hợp vì chưng động tác của chúng mang nhiều ý nghĩa nên buộc phải hết sức chú ý khi sử dụng. Vào phần trình diễn của mình, công ty chúng tôi xin gửi ra một số trong những ví dụ về ngôn ngữ khung người có ý nghĩa sâu sắc tích cực cơ mà nếu không cảnh giác sẽ rất có thể hiểu thành ý nghĩa sâu sắc tiêu cực như sau<1>:

Văn hóa giao tiếp là một phần tử trong toàn diện văn hóa, là một phần không thể thiếu trong cuộc sống thường ngày của nhỏ người. Mỗi non sông sẽ có những đặc thù văn hóa tiếp xúc khác nhau. Văn hóa giao tiếp Hàn Quốc mang bạn dạng sắc văn hóa truyền thống phương Đông nhưng lại có không ít nét khác biệt so với các nước nhà khác trong khu vực. Vậy sự biệt lập này là gì? Hãy cùng Sunny tìm hiểu trong nội dung bài viết dưới phía trên nhé!


Khái niệm văn hóa giao tiếp

Trước khi đi mày mò đặc trưng của văn hóa Hàn Quốc trong giao tiếp thì họ hãy cùng tò mò về khái niệm văn hóa truyền thống giao tiếp.

Văn hóa giao tiếp là một bộ phận trong toàn diện và tổng thể văn hóa nhằm mục tiêu chỉ quan liêu hệ giao tiếp có văn hóa truyền thống của mỗi cá nhân trong xã hội. Văn hóa tiếp xúc thể hiện ở cách biểu hiện thân thiện, túa mở, chân thành, thể hiện sự tôn kính đối phương.

Văn hóa tiếp xúc là tổ hợp của các thành tố: lời nói, cử chỉ, hành vi, thái độ, cách ứng xử,…

Mỗi địa phương, mỗi quốc gia khác nhau sẽ có các chuẩn chỉnh mực văn hóa tiếp xúc khác nhau. Văn hóa tiếp xúc của một giang sơn cũng thể hiện được sự tân tiến của non sông đó. 

Các đặc thù trong văn hóa giao tiếp Hàn Quốc

Văn hóa tiếp xúc của người nước hàn là một trong những hành trang mà bất kể ai chuẩn bị đi du lịch, du học tập hay thao tác làm việc với các công ty đối tác Hàn Quốc cần phải chuẩn chỉnh bị. Cũng chính vì những gọi biết cơ bạn dạng về phong cách tiếp xúc của fan dân xứ sở kim chi để giúp đỡ bạn chế tạo dựng cùng củng cố xuất sắc hơn các mối quan hệ nam nữ xã hội cùng với họ.

Văn hóa kính chào hỏi

*

Người Hàn Quốc quan trọng coi trọng văn hóa truyền thống chào hỏi, đó cũng là trong những nét văn hóa đặc trưng riêng của họ.

Cách chào hỏi của tín đồ Hàn Quốc, điều đầu tiên, fan Hàn sẽ cúi đầu hoặc gật đầu nhẹ. Loại cúi đầu này để biểu đạt lòng kính trọng của chính mình đối với những người lớn tuổi rộng hoặc tín đồ có địa vị cao hơn mình.

Trong biện pháp chào của tín đồ Hàn Quốc, sau khi xong việc cúi đầu chào, họ hay nói số đông câu nói quen thuộc như 안녕하세요 / 안녕하십니까 gồm ngĩa là “Xin chào, bạn có khỏe khoắn không?” hoặc 감사합니다 tức là “Xin cám ơn”.

Tư vắt cúi đầu “chuẩn Hàn Quốc” là đứng thẳng, phần đầu gối khép lại cùng với nhau và cúi thấp người từ vùng eo – thắt sườn lưng trở lên. Hãy nhờ rằng vừa cúi đầu kính chào vừa đương nhiên một nụ cười tươi nhé!

Khi một fan khác cúi đầu xin chào bạn, bạn nhất định không được quên cúi đầu xin chào lại đâu đấy, trừ khi chúng ta có vị trí cao hơn hoặc là bậc trưởng bối của đối phương. Mặc dù nhiên, các người đồng bọn của nhau vẫn hiếm lúc cúi đầu chào nhau trừ khi khoảng cách tuổi tác của mình cách xa hoặc họ vẫn ở hầu hết nơi công cộng, trang nghiêm.

Trong trường hợp chạm chán gỡ đối tác, bằng hữu mà đề xuất trao danh thiếp, người hàn quốc sẽ vừa cúi đầu chào nhau vừa trao – nhận danh thiếp bằng hai tay. Hoặc vào trường hợp, phải bắt tay với công ty đối tác thì chúng ta thực hiện đồng thời hai hành động bắt tay và cúi chào. Nhưng tất cả một điều đặc trưng trong văn hóa truyền thống chào hỏi của người hàn quốc đó là người phụ nữ không lúc nào là người chủ động bắt tay trước.

Ngày nay, trải qua sự du nhập của văn hóa phương Tây và sự trở nên tân tiến của làng hội tân tiến mà những người dân trẻ hàn quốc thường vẫy tay chào các bạn bè, đồng nghiệp cố kỉnh cho câu hỏi cúi đầu chào.

Bạn lưu ý là khi xin chào hỏi thì không nên gọi tên của địch thủ nếu chúng ta không được cho phép điều đó. Đây là giữa những điều nhưng mà họ nhất định đề nghị ghi ghi nhớ khi thì thầm với người Hàn Quốc.

Văn hóa tiếp xúc ứng xử

Người nước hàn sử dụng kính ngữ ở bất kì ở đâu hay vào bất kì yếu tố hoàn cảnh nào. Đó là việc tinh tế đã ghi sâu vào tâm thức của mọi người và là một nét xin xắn văn hóa truyền thống Hàn Quốc được giữ lại gìn với lưu truyền trường đoản cú đời này qua đời khác.

Cách nói chuyện với người lớn tuổi rộng mình hoặc có cấp bậc cao hơn nữa mình của người hàn quốc là nói chuyện với tông giọng nhỏ, dễ gần; đôi khi hơi cúi mình xuống để người đứng đối diện không yêu cầu ngước lên để nhìn mình.

Khi xưng hô, họ luôn luôn khiêm tốn, nhắc tới bản thân với tư biện pháp là người có vị trí phải chăng hơn. Gặp người to tuổi, chúng ta nên dành một chút thời hạn hỏi thăm tình trạng của họ bởi các thắc mắc liên quan mang đến sức khỏe, hay phần nhiều câu khen ngợi về xiêm y của họ. Đây là cách tiếp xúc với tín đồ lớn trong cuộc sống thường ngày hằng ngày của người Hàn.

*

Một số chú ý khi học tập cách tiếp xúc với người Hàn:

Không nhìn chăm chắm vào fan khác.Không đụng đụng vào người khác, trừ bắt tay.Hạn chế nói “Không” mà phải sử dụng các câu nói thanh lịch như: công ty chúng tôi sẽ nắm gắng,…Không điện thoại tư vấn tên của bạn khác trừ lúc họ mang lại phép.

Văn hóa chi phí bối – hậu bối

Người hàn quốc rất coi trọng cấp bậc trong một tập thể. Những người đi trước, người thuộc cầm hệ trước sẽ tiến hành gọi là chi phí bối còn những người dân thuộc chũm hệ sau sẽ được gọi là hậu bối.

Văn hóa chi phí bối – hậu bối đã ăn vào trong để ý đến của từng người dân xứ sở kim chi. Nét văn hóa truyền thống này được thể hiện rõ ràng nhất trong số trường học hay công sở. Hậu bối là người luôn phải nghe theo lời của chi phí bối và tiền bối là fan phải có trọng trách dìu dắt và giúp đỡ hậu bối.

Văn hóa đi nhậu

Dù cho mình có không uống được rượu thì khi tín đồ lớn mời rượu bạn, các bạn cũng không nên từ chối. Nắm vào đó, chúng ta có thể xin phép cần sử dụng nước ngọt cố gắng cho rượu nhằm đáp lễ để biểu hiện sự tôn trọng với người mời bạn.

Ở Hàn Quốc, gồm một điều cấm kỵ bên trên bàn nhậu đó đó là tự rót rượu mang đến mình. Trong buổi nhậu, các bạn sẽ là tín đồ rót cho kẻ thù và họ cũng trở thành đáp lễ bằng cách rót lại cho bạn. Khi rót rượu cho những người lớn tuổi, người có vai vế cao hơn, bạn cần rót rượu bằng 2 tay hoặc một tay rót rượu, một tay đặt lên phía trên ngực. Khi uống rượu hay ngẫu nhiên thứ thức uống nào với những người lớn, chúng ta phải quay khía cạnh đi chỗ khác.

*

Văn hóa trên bàn ăn

Khi cần sử dụng bữa với người Hàn Quốc, bạn cần tránh cắm đũa vào chén bát cơm, ko ăn cho tới khi tín đồ lớn tuổi nhất đụng đũa, không rời bàn nạp năng lượng trước tín đồ lớn tuổi.

Văn hóa tặng kèm quà

Khi chọn quà tặng ngay cho nhau, người hàn quốc thường sử dụng số lượng 7 bởi họ ý niệm số 7 là số suôn sẻ và tránh con số 4 – con số được đến là rủi ro mắn. Họ cũng thường sử dụng giấy gói quà màu đỏ và màu sắc vàng, tránh giấy gói màu xanh lá cây, white hoặc đen.

Quà tặng phải được gói tinh tế và sắc sảo và tinh tế và sắc sảo mới thể hiện được lòng thành của fan tặng. Khi tặng quà cho đối thủ bạn cũng cần nhớ bắt buộc dùng cả nhị tay để miêu tả sự trân trọng nhé!

Văn hóa áp dụng phương tiện giao thông công cộng

Người dân hàn quốc chủ yếu đuối sử dụng các phương tiện giao thông công cộng như tàu điện ngầm, xe bus. Đối với đều hàng ghế ưu tiên dành riêng riêng cho những người lớn tuổi, thiếu nữ có thai, fan khuyết tật, các bạn đừng tự nhân tiện ngồi lên kể cả khi tất cả ghế trống.

Xem thêm: Kích thước các khổ giấy b5 so với a4, giấy b5 và a4 cái nào lớn hơn

Hiểu rõ những đặc trưng trong văn hóa tiếp xúc Hàn Quốc bây giờ sẽ giúp bạn tự tin hơn trong quy trình giao lưu, hợp tác với fan Hàn. Mong muốn những tin tức mà Sunny share ở trên vẫn là hành trang có ích để chúng ta tạo dựng được phần đa mối quan liêu hệ xuất sắc đẹp với người hàn quốc nha.